Translation of "from ships" in Italian


How to use "from ships" in sentences:

You take half-drowned men from ships you've wrecked... and drive them out to be hunted.
Così lei affonda le navi e porta qui i naufraghi... per farne la sua preda.
I see flashes of gunfire from ships in the harbor!
Vedo dei colpi di cannone dalle navi nel porto!
The Directive aims at reducing discharges of ship-generated waste and cargo residues into the sea from ships using ports in the Community.
È possibile proteggere ulteriormente l’ambiente marino riducendo gli scarichi in mare dei rifiuti prodotti dalle navi e dei residui del carico.
These rules incorporate into EU law parts of the 1973 International Convention on the Prevention of Pollution from Ships and its 1978 Protocol (known as the Marpol Convention).
La presente regolamentazione integra nel diritto comunitario le disposizioni pertinenti della convenzione internazionale del 1973 per la prevenzione dell’inquinamento causato da navi e il relativo protocollo del 1978 («convenzione Marpol).
Directive 2009/123/EC (amending Directive 2005/35/EC) on ship-source pollution is part of a set of EU rules that reinforce maritime safety and help prevent pollution from ships.
La direttiva 2009/123/CE sull’inquinamento provocato dalle navi (che modifica la direttiva 2005/35/CE) fa parte di un pacchetto normativo che intende potenziare la sicurezza marittima e prevenire l'inquinamento causato dalle navi.
The regulation sets up a Committee on Safe Seas and the Prevention of Pollution from Ships (COSS).
Il regolamento istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell’inquinamento provocato dalle navi (COSS).
However, if no action is taken, it is estimated that emissions from ships will increase by 150-200% by 2050.
In mancanza di interventi, tuttavia, si prevede che da qui al 2050 le emissioni delle navi aumenteranno del 150-200%.
Environment: Commission asks LATVIA and ROMANIA to enact EU rules on sulphur emissions from ships
Ambiente: la Commissione chiede alla LETTONIA e alla ROMANIA di attuare le norme dell'UE sulle emissioni di zolfo delle navi
Y. whereas the Member States are signatories to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (MARPOL) and should aim for full implementation of its provisions;
Y. considerando che gli Stati membri sono firmatari della convenzione internazionale per la prevenzione dell'inquinamento causato dalle navi (convenzione MARPOL) e dovrebbero mirare alla piena attuazione delle sue disposizioni;
Criminal sanctions for pollution from ships
Sanzioni penali contro l'inquinamento provocato dalle navi
There are also directives drawn up to help curb pollution from ships and ports.
Sono state emanate direttive anche per contribuire a ridurre l'inquinamento causato dalle navi e dai porti.
It requires Member States to consider serious and illicit discharges of polluting substances from ships as a criminal offence.
La direttiva impone agli Stati membri di considerare un reato i casi gravi di scarico illecito di sostanze inquinanti effettuato dalle navi.
Maritime safety: prevention of pollution from ships
Prevenzione dell'inquinamento a causa delle navi
Environment: Commission asks FRANCE to enact EU rules on sulphur emissions from ships
Ambiente: la Commissione chiede alla FRANCIA di attuare le norme dell'UE sulle emissioni di zolfo delle navi
It creates rules that are applicable EU-wide on the imposition of penalties in the event of discharges of oil or other polluting substances from ships sailing in its waters.
Crea norme applicabili in tutta Europa sull'applicazione di sanzioni in caso di scarichi di idrocarburi o di altre sostanze inquinanti provenienti dalle navi che navigano in acque europee.
In the interior it is often possible to see water turned stones, objects from ships (for example, anchors), ship models and other decorative elements.
Nell'interno è spesso possibile vedere l'acqua trasformata in pietre, oggetti provenienti da navi (ad esempio, ancore), modelli di navi e altri elementi decorativi.
Directive 2009/123/EC (amending Directive 2005/35/EC) on ship-source pollution is part of a set of EU rules to reinforce maritime safety and help prevent pollution from ships.
La presente direttiva ha modificato la precedente 2005/35/CE in materia di inquinamento provocato dalle navi e introducendo sanzioni più severe per le relative infrazioni.
The streaks in the clouds are created by the exhaust from ships.
Le striature derivano dai gas di scarico delle navi.
The effect is strongest in ocean clouds like these, and scientists expect the reduction of sulfur emissions from ships next year to produce a measurable increase in global warming.
L'effetto è maggiore nelle nuvole che si formano sull'oceano, e gli scienziati prevedono una riduzione di emissioni di zolfo delle navi, l'anno prossimo, che produrrà, a sua volta, un aumento tangibile delle temperature globali.
But there's also another problem from ships that I'm illustrating here, and that's the problem of collision.
Esiste però un altro problema, che viene dalle imbarcazioni, ed è il problema delle collisioni.
1.3053371906281s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?